http://www.sadaalhajjaj.net/vb/images/444466664.jpg


العودة   شبكة ومنتديات صدى الحجاج > المــنـتديـات الادبيه والتقافيه > منتدى الصدى الثقافي
أختيار الاستال من هنا

روسيا اليوم الجزيرة ناشونال جيوغرافيك المملكه رؤيا الاقصى الكوفيه الرياضيه عمون يوتيوب مركز رفع الصور  

منتدى الصدى الثقافي كتب ، مقالات ، قصص وروايات ، مسرحيات ، شخصيات خلّدها القلم ، تسكن أوراق التاريخ ، ومعاصره تخلق تاريخا جديدا .
منتدى الأدب العالمي والتراجم
منتدى الحكم والامثال
منتدى قصائد مغناة

قصة روعة بالإنجليزي مترجمة بالعربي

قصه روعه بالانجليزي مترجمه بالعربي A long time ago, there was a huge apple tree . منذ زمن بعيد ولى…كان هناك شجرة تفاح في غاية الضخامة… A little boy

 
كاتب الموضوع عهد مشاركات 5 المشاهدات 3140  مشاهدة صفحة طباعة الموضوع | أرسل هذا الموضوع إلى صديق | الاشتراك انشر الموضوع
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
قديم 21-05-2009, 09:49   رقم المشاركة : ( 1 )

http://sadaalhajjaj.net/vb/images/name/15.gif



 
لوني المفضل : #360000
رقم العضوية : 711
تاريخ التسجيل : 20 - 1 - 2009
فترة الأقامة : 5763 يوم
أخر زيارة : 31-03-2015
العمر : 41
المشاركات : 663 [ + ]
عدد النقاط : 10
 
 
 الأوسمة و جوائز
 بينات الاتصال بالعضو
 اخر مواضيع العضو

عهد غير متصل

Question قصة روعة بالإنجليزي مترجمة بالعربي



قصه روعه بالانجليزي مترجمه بالعربي


A long time ago, there was a huge apple tree .
منذ زمن بعيد ولى…كان هناك شجرة تفاح في غاية الضخامة…
A little boy loved to come and play around it everyday.
كان هناك طفل صغير يلعب حول هذه الشجرة يوميا…
He climbed to the treetop, ate the apples, took a nap under the shadow…
وكان يتسلق أغصان هذه الشجرة ويأكل من ثمارها …وبعدها يغفو قليلا لينام في ظلها…
He loved the tree and the tree loved to play with him.
كان يحب الشجرة وكانت الشجرة تحب لعبه معها…
Time went by…the little boy had grown up,
مر الزمن… وكبر هذا الطفل…
And he no longer played around the tree every day.
وأصبح لا يلعب حول هذه الشجرة بعد ذلك…
One day, the boy came back to the tree and he looked sad.
في يوم من الأيام…رجع هذا الصبي وكان حزينا…!
“Come and play with me,” the tree asked the boy.
فقالت له الشجرة: تعال والعب معي…
“I am no longer a kid, I do not play around trees any more”
The boy replied.
فأجابها الولد: لم أعد صغيرا لألعب حولك…
“I want toys. I need money to buy them.”
أنا أريد بعض اللعب وأحتاج بعض النقود لشرائها…
“Sorry, but I do not have money…
فأجابته الشجرة: أنا لا يوجد معي أية نقود!!!
But you can pick all my apples and sell them.
So, you will have money.
ولكن يمكنك أن تأخذ كل التفاح إلى لدي لتبيعه ثم تحصل على النقود التي تريدها…
” The boy was so excited.
الولد كان سعيدا للغاية…
He grabbed all the apples on the tree and left happily.
فتسلق الشجرة وجمع جميع ثمار التفاح التي عليها ونزل من عليها سعيدا…
The boy never came back after he picked the apples.
لم يعد الولد بعدها …
The tree was sad.
كانت الشجرة في غاية الحزن بعدها لعدم عودته…
One day, the boy who now turned into a man returned
وفي يوم رجع هذا الولد للشجرة ولكنه لم يعد ولدا بل أصبح رجلا…!!!
And the tree was excited “Come and play with me” the tree said.
وكانت الشجرة في منتهى السعادة لعودته وقالت له: تعال والعب معي…
“I do not have time to play. I have to work for my family.
ولكنه أجابها وقال لها:
أنا لم أعد طفلا لألعب حولك مرة أخرى فقد أصبحت رجلا مسئولا عن عائلة…
We need a house for Arb3Arb3Arb3Arb3ter .
وأحتاج لبيت ليكون لهم مأوى…
Can you help me?
هل يمكنك مساعدتي بهذا؟
” Sorry”,
آسفة!!!
But I do not have any house. But you can chop off my branches
To build your house.
فأنا ليس عندي لك بيت ولكن يمكنك أن تأخذ جميع أفرعي لتبني بها لك بيتا…
” So the man cut all the branches of the tree and left happily.
فأخذ الرجل كل الأفرع وغادر الشجرة وهو سعيدا…
The tree was glad to see him happy but the man never came back since then.
وكانت الشجرة سعيدة لسعادته ورؤيته هكذا …ولكنه لم يعد إليها …
The tree was again lonely and sad.
وأصبحت الشجرة حزينة مرة أخرى…
One hot summer day,
وفي يوم حار جدا…
The man returned and the tree was delighted.
عاد الرجل مرة أخرى وكانت الشجرة في منتهى السعادة….
“Come and play with me!” the tree said.
فقالت له الشجرة: تعال والعب معي…
“I am getting old. I want to go sailing to relax myself.
فقال لها الرجل: أنا في غاية التعب وقد بدأت في الكبر…وأريد أن أبحر لأي مكان لأرتاح…
“Can you give me a boat?”
“Said the man”.
فقال لها الرجل: هل يمكنك إعطائي مركبا…
“Use my trunk to build your boat.
You can sail far away and be happy.
فأجابته: يمكنك أخذ جزعي لبناء مركبك…وبعدها يمكنك أن تبحر به أينما تشاء…وتكون سعيدا…
” So the man cut the tree trunk to make a boat.

فقطع الرجل جذع الشجرة وصنع مركبه!!!
He went sailing and never showed up for a long time.
فسافر مبحرا ولم يعد لمدة طويلة جدا……………………
Finally, the man returned after many years.
أخيرا عاد الرجل بعد غياب طويل وسنوات طويلة جدا……..
“Sorry, my boy. But I do not have anything for you anymore.
ولكن الشجرة أجابت وقالت له : آسفة يا بني الحبيب ولكن لم يعد عندي أي شئ لأعطيه لك…
No more apples for you…
” The tree said”.
وقالت له:لا يوجد تفاح…
“No problem, I do not have any teeth to bite
” The man replied.
قال لها: لا عليك لم يعد عندي أي أسنان لأقضمها بها…
“No more trunk for you to climb on”
لم يعد عندي جذع لتتسلقه ولم يعد عندي فروع لتجلس عليها…
“I am too old for that now” the man said.
فأجابها الرجل : لقد أصبحت عجوزا اليوم ولا أستطيع عمل أي شئ!!!
“I really cannot give you anything…
فأخبرته : أنا فعلا لا يوجد لدي ما أعطيه لك…
The only thing left is my dying root,”
The tree said with tears.
كل ما لدي الآن هو جذور ميتة…أجابته وهي تبكي…
“I do not need much now, just a place to rest.
فأجابها وقال لها: كل ما أحتاجه الآن هو مكان لأستريح به…
I am tired after all these years” the man replied.
فأنا متعب بعد كل هذه السنون…
“Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest,
فأجابته وقالت له: جذور الشجرة العجوز هي أنسب مكان لك للراحة…
Come, come sit down with me and rest.
تعال …تعال واجلس معي هنا تحت واسترح معي…
” The man sat down and the tree was glad and smiled with tears…
فنزل الرجل إليها وكانت الشجرة سعيدة به والدموع تملأ ابتسامتها…
This is you and the tree is your parent. !!!!!
هل تعرف من هي هذه الشجرة؟
هي أمك أو أبوك!!!!!!!!!!!




  رد مع اقتباس
 

الموضوع الحالى: قصة روعة بالإنجليزي مترجمة بالعربي    -||-    القسم الخاص بالموضوع: منتدى الصدى الثقافي    -||-    المصدر: شبكة ومنتديات صدى الحجاج    -||-    شبكة صدى الحجاج


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
امثال باللغة الانجليزية مترجمة @حلا@ منتدى اللغة الانجليزيه 17 08-08-2009 21:37
هاك منع التسجيل بالإنجليزي والأرقام للنسخه 3.8.0 م.محمود الحجاج هاكات في بي 3.8.0 0 11-02-2009 20:05


Loading...

عدد الزوار والضيوف المتواجدبن الان على الشبكة من الدول العربيه والاسلاميه والعالميه

free counters

انت الزائر رقم



Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. , Designed & TranZ By Almuhajir
new notificatio by 9adq_ala7sas
Developed By Marco Mamdouh
جميع الحقوق محفوظة لشبكة و منتديات صدى الحجاج

كل ما يكتب في المنتديات لا يعبر بالضرورة عن رأي إدارة شبكة ومنتديات صدى الحجاج
شبكة ومنتديات صدى الحجاج لا تنتمي لاي حزب او جماعه او جهة او معتقد او فئه او مؤسسة وانما تثمل المصداقيه والكلمه الحرة
...

http://www.sadaalhajjaj.net/vb/images/33220011.jpg